Phidias an seinen Athleten
Translatio Sti. Marci
Du sollst zu mir kommen, heut nacht,
in die Halle
unter den Schatten,
die Gedanken des Standbilds.
05 Im Ring seiner Hand
steht dein Name.
Der Gott/liebt dich.
Du sollst zu mir kommen heut nacht.
Aber in Alexandrien haben sie
ein Grab geöffnet heut nacht.
10 Ein Duft weht über das Wasser,
weht über das Meer bei Cypern. //
Kommt der Duft↓aber
Kommt der Duft nach Kreta,
öffnen sich
öffnen sich die Gräber auch dort.
Springt dort das Grab auf des Gottes
15 Im Ring seiner Hand steht mein
Name.
komm¿ zu¿
In Alexandrien haben sie ein Grab geöffnet,
der Duft wogt über die
Der Wind von Süden treibt den Duft über
die Dächer, die Pharen aufs
Meer.
Schon ist der¿weht er, ein unsichtbares
Beet hinüber nach Cypern,
20 schon weckt er den Hirten auf einem
Wipfel
Kretas: ein Grab //
hat man in Alexandrien geöffnet.
Den
Den Leichnam des heiligen Markus
stahl man,
trug man zum Meer. Hafen.
25 Der Duft aber verriet ihn,
verriet ihn zu spät.
Schon¿Der Duft, ein blühendes Segel,
verrät ihn den Inseln.
Dann schwillt er auf über dem neuen
30 Grab, tief in der Adriabeuge
und bleibt und bildet und wölbt
die Kuppeln Venedigs.
24.XI.1958