Synopse

(10)
Montag, 10 Mai 1954    (    )

Der Zauberer

Half mir auch nicht der Flug
als Sperling an deine Scheibe,
du schautest mich an und
ich war derselbe, der dich
05 schon lang täglich und nächtens bedrängt:
Eben noch flatternd
fiel ich hin auf das Sims
und krampfte mich an die Pfosten.
Du aber riefst die Schwester,
10 die mir lächelnd reichte
die Leiter.

In: Notizbuch 1954-55
Donnerstag, 13 Mai 1954    (    )

Der Zauberer (A)

Half mir auch nicht der Flug
als Sperling an deine Scheibe,
du schautest mich an und ich war 
derselbe, der dich schon lang 
05 alltäglich, allnächtlich bedrängt: 
eben noch flatternd fiel ich hin auf das Sims, 
das viel zu schmale und krallte mich an den Pfosten, 
indes Du stiegest hinab 
und mir lächelnd reichtest die Leiter.

In: Manuskripte 1954
Freitag, 21 Mai 1954    (    )

Der Zauberer (B)

Half mir auch nicht der Flug
als Sperling wider die Scheibe; 
du schautest mich an, und ich war 
derselbe, der dich schon lang 
05 alltäglich, allnächtlich bedrängt: 
eben noch flatternd fiel ich hin auf das Sims, 
das viel zu schmale, und krallte mich an den Pfosten. 
Indes du stiegest hinab 
und lächelnd mir reichtest die Leiter.

In: Manuskripte 1954
Dienstag, 01 Juni 1954    (    )

Der Zauberer (C)

Eben noch flatternd fiel ich hin auf das Sims,
das viel zu schmale, und krallte mich an den Pfosten, 
indes du stiegest hinab 
und lächelnd mir reichtest die Leiter: 
05 Half mir doch nicht der Flug 
als Sperling wider die Scheibe, 
du schautest mich an, und ich war 
derselbe, der dich schon lang 
alltäglich, allnächtlich bedrängt. 
10 Indes du stiegest hinab 
und lächelnd mir reichtest die Leiter.

In: Manuskripte 1954
Montag, 07 Juni 1954    (    )

Der Zauberer (D)

Eben noch flatternd
fiel ich hin auf das Sims,
das viel zu schmale, und krallte 
mich an den Pfosten, indes du, 
05 hinabgestiegen, lächelnd mir reichtest die Leiter: 
Hatte mir doch nicht der Flug 
als Sperling wider die Scheibe geholfen, 
du schautest mich an, und ich war 
derselbe, der dich schon lang 
10 alltäglich, allnächtlich bedrängt, indes du, 
hinabgestiegen, mir reichtest die Leiter.

In: Manuskripte 1954
Montag, 07 Juni 1954    (    )

Der Magier (E)

Eben noch flatternd
fiel ich hin auf das Sims,
das viel zu schmale, und krallte 
mich an den Pfosten; indes du 
05 stiegest hinab und reichtest mir lächelnd die Leiter: 
Half mir auch nicht der Flug 
als Sperling wider die Scheibe?: 
Du schautest mich an und ich war[,]
derselbe, der dich schon lang 
10 alltäglich bedrängte, allnächtlich, indes du 
stiegest hinab und reichtest mir lächelnd die Leiter.

In: Manuskripte 1954
Montag, 12 Juli 1954    (    )

Gebrochener Zauber (F)

Eben noch flatternd
fiel ich hin auf das Sims, 
das viel zu schmale, und krallte 
mich an den Pfosten, indes du – leise, 
05 um das Haus nicht zu wecken – stiegest hinab und
lächelnd mir reichtest die Leiter. 
Half mir auch nicht der Flug 
als Sperling wider die Scheibe?: 
Du schautest mich an und ich war 
derselbe, der dich schon lang 
10 alltäglich bedrängte, allnächtlich, indes du – leise, 
um das Haus nicht zu wecken – stiegest hinab und
lächelnd mir reichtest die Leiter.

In: Manuskripte 1954
Montag, 12 Juli 1954    (    )

Gebrochener Zauber (G)

Eben noch flatternd
fiel ich hin auf das Sims,
das viel zu schmale, und krallte 
mich an den Pfosten, indes du 
05 hinab stiegst und lächelnd mir reichtest die Leiter. 
Half mir auch nicht der Flug 
als Sperling wider die Scheibe?: 
Du schautest mich an und ich war 
derselbe, der dich schon lang 
10 alltäglich bedrängte, allnächtlich, indes du 
– leise, dass nicht knarre die Stiege – 
hinabstiegst und, lächelnd den Finger gelegt an den Mund, 
dass ich nicht wecke das Haus, 
mir reichtest die Leiter.

In: Manuskripte 1954
Montag, 12 Juli 1954    (    )

Der gebrochene Zauber (H)

Eben noch flatternd
fiel ich hin auf das Sims,
das viel zu schmale, und krallte 
mich an den Pfosten, indes du 
05 hinabstiegst und lächelnd mir reichtest die Leiter. 
Half mir auch nicht der Flug 
als Sperling wider die Scheibe?: 
Du schautest mich an und ich war 
derselbe, der dich schon lang 
10 alltäglich bedrängte, allnächtlich, indes du 
– leise, dass nicht knarre die Stiege – 
hinabstiegst und lächelnd – den Finger gelegt auf den Mund, 
dass ich nicht  wecke das Haus – 
mir reichtest die Leiter.

In: Manuskripte 1954
Datiert: 1954    (    )

Der gebrochene Zauber

Eben noch flatternd
fiel ich hin auf das Sims,
das viel zu schmale, und krallte
mich an den Pfosten, indes du
05 hinabstiegst und lächelnd mir reichtest die Leiter.
Half mir auch nicht der Flug
als Sperling wider die Scheibe?:
Du schautest mich an, und ich war
derselbe, der dich schon lang
10 alltäglich bedrängte, allnächtlich, indes du
– leise, dass nicht knarre die Stiege –
hinabstiegst und lächelnd – den Finger gelegt auf den Mund,
dass ich nicht wecke das Haus –
mir reichtest die Leiter.

In: Typoskripte 1954
Typoskripte 1954 (alph.)
(Total: 33 )
Typoskripte 1954 (Folge)
(Total: 33 )
Suchen: Typoskripte 1954