Online-Edition
  • Home
  • Notizbuch
      • Back
      • Notizbuch 1948-49
      • Notizbuch 1949
      • Notizbuch 1950
      • Notizbuch 1950-51
      • Notizbuch 1952-54
      • Notizbuch 1954-55
      • Notizbuch 1955-57
      • Notizbuch 1957-58
      • Notizbuch 1958-61
      • Notizbuch 1961-65
      • (Notizbuch 1965-80)
      • Notizbuch 1979
      • Notizbuch 1979-82
      • Notizbuch 1980-88
  • Manuskripte
      • Back
      • Manuskripte 1948-51
      • Manuskripte 1951
      • Manuskripte 1952
      • Manuskripte 1953
      • Manuskripte 1954
      • Manuskripte 1955
      • Manuskripte 1956
      • Manuskripte 1957
      • Manuskripte 1958
      • Manuskripte 1958-59
      • Manuskripte 1959-60
      • Manuskripte 1961
      • Manuskripte 1962
      • Manuskripte 1963
      • Manuskripte 1964-65
      • Manuskripte 1979
      • Manuskripte 1979-83
      • (Manuskripte divers)
      • Karten 1984
  • Typoskripte
      • Back
      • Typoskripte spez.
          • Back
          • Sammlung Kutter
          • Sg. Thomas Raeber
          • Sg. Hochstrasser
      • Typoskripte 1943-46
      • Typoskripte 1945-50
      • Typoskripte 1948-50
      • Typoskripte 1951
      • Typoskripte 1952
      • Typoskripte 1953
      • Typoskripte 1954
      • Typoskripte 1955
      • Typoskripte 1956
      • Typoskripte 1957
      • Typoskripte 1958
      • Typoskripte 1959
      • Typoskripte 1960
      • Typoskripte 1961
      • Typoskripte 1962
      • Typoskripte 1963
      • Typoskripte 1965
      • Typoskripte 1979
      • Typoskripte 1979-spez
      • Typoskripte 1983
      • Typoskripte divers
  • DRUCK
      • Back
      • GESICHT IM MITTAG
      • Die verwandelten Schiffe
      • GEDICHTE (1960)
      • FLUSSUFER (1963)
      • Reduktionen (1981)
      • Abgewandt Zugewandt
          • Back
          • Hochdeutsche Ged.
          • Alemannische Ged.
          • Nachwort
      • Verstreutes
  • Material
      • Back
      • Tagebuch
      • Briefe
      • Zusatztexte
  • Infos
      • Back
      • Anleitung
      • Lebensdaten
      • Werkliste
          • Back
          • Selbständige
          • Unselbständige
      • Das Buch zur Edition
      • Bibliografie
          • Back
          • Werkausgabe
          • Übersetzungen
          • Literatur
      • Signaturen
      • Impressum
  • Suche
      • Back
      • Wortsuche
      • Endfassungen
      • Synopsen (Register)
  • PORTAL
  1. Aktuelle Seite:  
  2. Startseite
  3. Manuskripte
  4. Manuskripte 1955

Manuskripte 1955

Inhalt: 135 Manuskripte und 21 Typoskripte zu 24 Gedichten (keine Endfassung)
Datierung: 14.11.1954 – 21.11.1955
Textträger: 200 Einzelblätter (A4-Format); v.a. durchscheinende Makulatur von Dissertation und Gedichttyposkripten
Umfang: 25 Dossiers, 213 beschriebene Seiten
Publikation: Die verwandelten Schiffe (12 Gedichte), GEDICHTE (1 Gedicht), Verstreutes (2)
Signatur: A-5-c/11 (Schachtel 36)
Herkunft: Nr. 1-15: braune Mappe EG 55 I; Nr. 16-25: rote Mappe EG 55 II
Wiedergabe: Edierte Texte, Abbildungen, Umschriften

Im Zimmer (H)

Durch die Höhle, die Tapeten umwelken, wühlt er sich
bis er, um in der plötzlichen Hitze unterm Daunengebirge nicht zu
verdursten,
die Früchte isst, die er aus dem Laub der Kleider geraubt hat:

Die Blätter ringsum auf dem Boden verstreut,
05 sähen eifersüchtig auf den Arm,
der den Ast an ihrer Stelle umfängt,
auf die Brust, die den Stamm an ihrer Stelle bedeckt,
wenn nicht der Vorhang Arm und Brust vor der Strassenlampe,
die mit der Windleiter immer anrennt, beschützte.

10 Doch das Treppenhaus rächt sie,
indem es durchs Schlüsselloch sein rostiges Licht in das vergessene
Auge hereinsticht.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Im Zimmer
  • Details: V. 11: Rückgängig gemachte Verschiebungen (vgl. Reproduktion)
  • Besonderes: Typoskript mit Bleistiftkorrekturen
  • Letzter Druck: Verstreutes
  • Textart: Verse
  • Datierung: nur Jahr
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Schreibmaschine
  • Signatur: A-5-c/11_016
  • Seite / Blatt: 08

Die Wespen (A)

( 29. September 1955 )

Zu lang setzte die Wespe sich der Versuchung auf dem Rand der
Kaffeetasse aus,
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen müssen:
hinabstürzen in die dunkle und süsse Brühe und wollüstig verzweifelt
die Beine und Flügel darin umrührend verenden.
Die andere Wespe schaut vom Mund der Coca-Cola Flasche hinab,
05 die ich, bin ich doch durstig, eben bestellte: denn den Kaffee, worin
die sterbende schwimmt, kann ich nicht trinken, kaum anschaun,
ohne dass Zweifel mich martern: soll ich sie retten?
und erwägt das Schicksal der Schwester, ob es mehr Lockung oder
mehr Warnung sei:

Wie das gelbe Flugzeug, das dem einzigen Schiff, das durch den
gläsernen Sturm lustfährt, hinten aufhockt
und noch nicht weiss, ob es in die Sonnenmilch stürzen soll,
10 die in die Meerenge herabtropft und sie mit Schaum füllt,
sodass das Wasser die Klippen emporflieht<,> doch mit verletzten
Knien zurücksinkt,
Odysseus, wenn die einsame Dame ausharrt und dem Schiff durch
die Klippen den Weg weist.

Doch Platon hat keine Augen für die sterbende Wespe im Kaffee
und für die, die am Mund der Flasche zaudert,
obwohl ich direkt am Sklavenmarkt sitze,
15 auch kaum einen Blick für das Schiff des attischen Reeders, // 02
das allein sein gelbes Flugzeug über die Sturmmilch hinweg trägt,
denkt er doch mitten im Handel, wenn ihn ein Fuhrhalter auf seine
Muskeln befühlt – was ist ihm schon das Leibhaus? –
und misstrauisch wegen des weltüberspringenden Blicks zum
Ärger des spartanischen Händlers stehen lässt,
an die Tafelgespräche in Syrakus und an die Nachtgänge mit Dion.
20 Und als Amnikeris kommt und ihn auslöst, lässt er sich willenlos
führen.
Auch meine Wespe im Kaffee bewegt sich nicht mehr, ihre
Schwester flog weg, ich rufe dem Kellner zum Zahlen.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Besonderes: Verso: Typoskripte (Sebastian Franck, S. 127, 128)
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 01, 02

Die Wespen (B)

( 30. September 1955 )

Zu lang setzte die Wespe sich der Versuchung auf dem Rand der
Kaffeetasse aus,
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen müssen:
hinabstürzen und wollüstig verzweifelt mit Beinen und Flügeln die
süsse Nachtagonie umrühren.

Die andere Wespe schaut vom Mund der Coca-Colaflasche hinab,
die ich eben bestellte,
05 in den Kaffee, worin die sterbende schwimmt, den ich nicht trinken
und nicht ansehen kann, ohne dass Zweifel mich martern: soll ich
sie retten?
und wägt im Schicksal der Schwester Lockung und Warnung:

Wie die Flugzeugwespe, die hinten auf dem Motorschiff hockt,
das unbewegt und blasiert allein durch den gläsernen Sturm
lustfährt,
10 und die noch nicht weiss, ob sie in die Sonnenmilch stürzen soll:
sie tropft in die Meerenge herab und füllt sie mit ihrem Schaum,
sodass das Wasser die Klippen heraufflieht und dann schnell mit
blutigen Knien zurücksinkt,
Odysseus, während die Boje, die einsame Dame, ausharrt und dem
Schiff, das sie nicht zu brauchen vorgibt, den Weg durch die
Klippen zeigt.

Doch Platon hat kein Auge für den Kampf im Kaffee und für den
andern am Mund der Flasche,
15 obwohl ich direkt am Sklavenmarkt sitze, // 04
auch kaum einen Blick für das überhebliche Schiff des attischen
Reeders,
das seine grosse Wespe über die Sturmmilch davonträgt:
er denkt mitten im Feilschen, wenn ihn ein Bauer auf seine Muskeln
befühlt – das Leibhaus ist ihm egal – 
und ihn dann misstrauisch wegen des überspringenden Blicks dem
enttäuschten Händler zurücklässt
20 an die Tafelgespräche in Syrakus und an die Nachtspaziergänge
mit Dion.
Und wenn Amnikeris kommt und ihn einlöst, steigt er willenlos in
den neuen Rollsroyce 
und sagt nur gezwungen „wunderbar“, weil ihn der andere mit allen
Mienen darum bittet.
Auch die Wespe im Kaffee bewegt sich nicht mehr; ihre Schwester
entschied sich fürs lange Leben und flog weg.
Ich rufe den Kellner zum Zahlen.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Besonderes: Verso: Typoskripte (Sebastian Franck, S. 129)
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 03, 04

Die Wespen (C)

( 13. Oktober 1955 )

Zu lang setzte sich die Wespe auf dem Rand der Kaffeetasse der
Versuchung aus,
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen müssen: 
hinabstürzen und wollüstig verzweifelt mit Beinen und Flügeln die 
süsse Nachtagonie umrühren. 

Die andere Wespe schaut vom Mund der Coca-Colaflasche hinab, 
die ich eben bestellte, 
05 weil ich den Kaffee, worin die sterbende schwimmt, nicht einmal 
ansehen kann, ohne dass Zweifel mich quälen: soll ich sie retten? 
Die andere schaut hinab und wägt im Schicksal der Schwester 
Lockung und Warnung: 

Wie das Flugzeug, das hinten gelb aufhockt dem Motorschiff, 
das unbewegt und blasiert allein im gläsernen Sturm lustfährt, 
noch nicht weiss, ob es in die Sonnenmilch stürzen soll: 
10 sie tropft in die Meerenge herab und füllt sie mit Schaum, 
sodass das Wasser die Klippen heraufflieht und dann schnell mit 
zerschundenen Knien zurücksinkt, Odysseus, 
während die einsame Dame ausharrt und dem Schiff, obwohl es 
sie nicht zu brauchen vorgibt, den Weg durch die Riffe zeigt. // 06

Doch Platon schaut wie immer durch den Kampf im Kaffee und 
durch den andern am Mund der Flasche 
– denn ich sitze direkt am Sklavenmarkt, wo man ihn immer noch 
feilhält – 
15 schaut durch das überhebliche Schiff des attischen Reeders, 
das seine gelbe Wespe über die Sturmmilch davonträgt, 
die reine Idee an und denkt mitten im Feilschen, wenn ihn ein 
Bauer auf seine Muskeln befühlt 
– das Leibhaus ist ihm egal – und ihn dann, misstrauisch wegen 
des Herrenblicks, dem enttäuschten Händler zurücklässt, 
an die Tafelgespräche in Syrakus und an die Nachtspaziergänge 
mit Dion. 

20 Und wenn Amnikeris kommt und ihn einlöst, steigt er willenlos in 
den neuen Rollsroyce 
und sagt nur „wunderbar“, weil ihn der andere mit allen Mienen 
darum bittet. – 
Auch die Wespe im Kaffee bewegt sich nicht mehr, 
ihre Schwester entschied sich fürs lange Leben und flog weg. 
Ich rufe den Kellner zum Zahlen.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Besonderes: alR Strophennumerierung 1-5
    Verso: Typoskripte (Sebastian Franck, S. 132)
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 05, 06

Die Wespen (D)

( 21. Oktober 1955 )

Zu lang setzte sich die Wespe auf dem Rand der Kaffeetasse der 
Versuchung aus, 
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen müssen: 
hinabstürzen und mit Beinen und Flügeln wollüstig verzweifelt die 
süsse Nachtagonie umrühren. 

Die andere Wespe schaut vom Mund der Coca-Colaflasche hinab, 
die ich eben bestellte, 
05 weil ich den Kaffee, worin die sterbende schwimmt, nicht einmal 
ansehen kann, 
ohne dass Zweifel mich quälen: soll ich sie retten? 
Die andere schaut hinab und zaudert zwischen der Lockung und 
der Warnung des Schauspiels. 

Wie das Flugzeug hinten gelb aufhockt dem Motorschiff, 
das unbewegt und blasiert im gläsernen Sturm allein lustfährt, 
10 und noch nicht weiss, ob es sich in die Sonnenmilch stürzen soll: 
sie tropft in die Meerenge herab und füllt sie mit Schaum, 
sodass das Wasser die Klippen heraufflieht, Odysseus, 
und dann schnell mit zerschundenen Knien zurücksinkt; 
und die Dame harrt aus und zeigt dem Schiff, obwohl es sie nicht 
zu brauchen vorgibt, den Weg durch die Riffe. // 08

15 Doch Platon schaut durch die Wespe im Kaffee und durch die andere 
am Mund der Flasche 
– denn ich sitze direkt am Sklavenmarkt, wo man ihn feilhält – 
schaut durch das Schiff des attischen Reeders, 
das seine gelbe Wespe arrogant über die Sturmmilch davonträgt, 
die reine Idee, wie immer, 
20 und denkt mitten im Feilschen, wenn ihm ein Bauer die Muskeln 
befühlt 
– das Leibhaus ist ihm egal – und ihn dann wegen des Herrenblicks 
dem Händler zurücklässt, 
an die Tafelgespräche in Syrakus und an die Nachtspaziergänge 
mit Dion. 

Und wenn Amnikeris kommt und ihn einlöst, steigt er willenlos in 
den neuen Rolls-Royce 
und sagt nur „Wunderbar“, weil ihn der andere mit allen Mienen 
drum bittet – 
25 Auch die Wespe im Kaffee bewegt sich nicht mehr, 
ihre Schwester entschied sich fürs lange Leben und flog weg. 
Ich rufe dem Kellner zu „Zahlen“.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Besonderes: alR Strophennumerierung I-V
    Verso: Typoskripte (Sebastian Franck, S. 137, 138)
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 07, 08

Die Wespen (E)

( 09. November 1955 )

Zu lang setzte sich die Wespe auf dem Rand der Kaffeetasse der
Versuchung aus,
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen, 
hinabstürzen und mit Beinen und Flügeln die süsse Nacht
umrühren müssen. 

Vom Mund der Coca-Colaflasche hinab, die ich eben bestellte, 
05 weil ich den Kaffee, worin die sterbende schwimmt, nicht einmal 
ansehen kann, 
ohne dass Zweifel mich quälen: muss ich sie retten? 
schaut die andere Wespe zu und zaudert zwischen der Lockung
und der Warnung des Schauspiels. 

Gleich wie dem Motorschiff, das ganz allein im gläsernen Sturm 
blasiert lustfährt, 
das Flugzeug hinten gelb aufhockt und noch nicht weiss, 
10 ob es sich stürzen soll in die Sonnenmilch, 
die in die Meerenge herabtropft und sie mit Schaum füllt, // 10
sodass das Wasser die Klippen heraufflieht, Odysseus, 
und dann schnell mit zerschundenen Knien zurücksinkt; 
nur das Mädchen Boje harrt aus und zeigt dem Schiff, 
15 obwohl es sie nicht zu brauchen vorgibt, den Weg durch die Riffe. 

Doch durch die Verzweiflung der einen und durch das Zaudern 
der anderen Wespe schaut Platon 
– denn ich sitze direkt am Sklavenmarkt, wo man ihn feilhält –, 
schaut durch den stählernen Schiffsstolz des attischen Reeders, 
der seine Wespe blasiert durch die Sturmmilch davonträgt, 
20 wie immer, die reine Idee an,
und denkt mitten im Feilschen, wenn ihm ein Bauer die Muskeln 
befühlt – das Leibhaus ist ihm egal – 
an die Tafelgespräche in Syrakus und an die Nachtspaziergänge 
mit Dion. // 11

Und wenn Amnikeris kommt und ihn freikauft, steigt er willenlos 
in den neuen Rolls-Royce 
und gibt sein „Wunderbar“ nur, weil der andere es ihm mit allen 
Mienen entreisst. – 
25 Auch im Kaffee ist es ruhig geworden, 
indes die Schwester auf der Flasche sich fürs lange Leben
entschied und wegflog 
und ich dem Kellner winke zum Zahlen.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Besonderes: alR Strophennumerierung I-V
    Verso: Typoskripte↑ (Sebastian Franck, S. 43, 42)
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 09, 10, 11

Die Wespen (F)

( 29. November 1955 )

Zu lang setzte sich die Wespe auf dem Rand der Kaffeetasse der
Versuchung aus,
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen, 
hinabstürzen und mit Beinen und Flügeln die süsse Nacht umrühren 
müssen. 

Vom Mund der Coca-Colaflasche hinab – die ich eben bestellte, 
05 weil ich den Kaffee, worin die sterbende schwimmt, 
nicht einmal ansehen kann, ohne dass Zweifel mich quälen: muss 
ich sie retten? – 
zaudert die andere Wespe zwischen der Lockung und der Warnung 
des Schauspiels: 

Gleich wie dem Motorschiff, das ganz allein im gläsernen Sturm 
blasiert lustfährt, 
hinten das Flugzeug gelb aufhockt und noch nicht weiss, 
10 ob es sich in die Sonnenmilch stürzen soll, 
die in die Meerenge herabtropft und sie mit Schaum füllt, 
sodass das Wasser die Klippen heraufflieht, Odysseus, 
und dann schnell mit zerschundenen Knien zurücksinkt; 
nur das Mädchen Boje harrt aus und zeigt dem Schiff, 
15 obwohl es sie nicht zu brauchen vorgibt, den Weg durch die Riffe. // 13

Doch im Bein- und Flügelzucken der einen, 
im surrenden Zaudern der anderen Wespe schaut Platon 
– denn ich sitze direkt am Sklavenmarkt, wo man ihn feilhält – 
im weissen Schiffwindspiel des attischen Reeders, 
20 das seine Wespe durch die Sturmmilch davonträgt, 
schaut Platon wie immer die reine Idee an, 
und mitten im Feilschen, wenn fern aussen ein Bauer ihm die 
Leibhauswandung befühlt, 
kostet er nochmals die Tafelgespräche in Syrakus und die 
Nachtspaziergänge mit Dion. 

Sodass, wenn Amnerikis kommt und ihn freikauft, 
25 er traumtaumelnd in den neuen Rolls Royce steigt 
und sein „Wunderbar“ nur gibt, weil der andere es ihm mit allen 
Mienen entreisst. 
Aber schon fast in der Stadt brennt ihn plötzlich das Bild wach, 
das bei der Abfahrt ins Auge hereinglitt und nun in der Hirnmitte 
ankommt: 
Wie die Wespe reglos im Kaffee schwimmt 
30 indes die Schwester auf der Flasche, zum langen Leben entschlossen, 
davon fliegt.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Details: V. 29: Emendation: Wie Die → Wie die
  • Besonderes: alR Strophenumerierung I-V
    Verso: Typoskripte (Die Spinne im Busch, S. 5), durchgestrichen
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 12, 13

Die Wespen (G)

( 04. Dezember 1955 )

Zu lang setzte sich die Wespe auf dem Rand der Tassenblüte der
Duftversuchung aus, 
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen, 
hinabstürzen und mit Beinen und Flügeln die süsse Kaffenacht 
umrühren müssen. 

Auf dem Mund der Coca-Colaflasche – die ich eben bestellte, 
05 weil ich die schwarze Agonie, worin die sterbende schwimmt, 
nicht einmal ansehen kann, ohne dass Zweifel mich quälen: muss 
ich sie retten? – 
zittert die andere Wespe zwischen Lockung und Warnung: 

Gleich wie dem Motorschiff, das ganz allein draussen im gläsernen 
Sturm blasiert lustfährt, 
hinten das Flugzeug gelb aufhockt und noch nicht weiss, 
10 ob es sich in die Sonnenmilch stürzen soll, 
die in die Meerenge herabtropft und sie mit Schaum füllt, 
sodass das Wasser die Klippen heraufflieht, Odysseus, 
und dann schnell mit zerschundenen Knien zurücksinkt; 
nur das Bojenmädchen harrt aus und zeigt dem Schiff, // 15
15 obwohl es sie nicht zu brauchen vorgibt, den Weg durch die Riffe. 

Doch im Bein- und Flügelzucken der einen, 
im surrenden Zittern der anderen Wespe schaut Platon 
– denn ich sitze direkt am Sklavenmarkt, wo man ihn feilhält – 
im weissen Schiffwindspiel des attischen Reeders, 
20 das seine Wespe durch die Sturmmilch davonträgt, 
schaut Platon wie immer die reine Idee an; 
und mitten im Feilschen, wenn ein Bauer ihm fern aussen die 
Leibwandung befühlt, 
kostet er nochmals die Tafelgespräche in Syrakus und die 
Nachtspaziergänge mit Dion. 

Sodass er, wenn Amnikeris kommt und ihn freikauft, 
25 traumtaumelnd in den neuen Rolls-Royce steigt 
und sein ‚Wunderbar‘ nur gibt, weil der andere es ihm mit allen 
Mienen entreisst. 
Aber, schon fast in der Stadt, brennt ihn plötzlich das Bild wach, 
das bei der Abfahrt ins Auge hereinglitt und nun in der Hirnhalle 
ankommt: 
Wie die Wespe im Kaffeemeer reglos liegt 
30 indes die Schwester, zum langen Leben entschlossen, 
sich von der Flasche in die Sonnenmilch wegschwingt.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Besonderes: alR Strophennumerierung I-V
    Verso: Typoskript (Der Engel im Busch (eine Posse), S. 1, 2), durchgestrichen
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 14, 15

Die Wespen (H/J)

( 12. Dezember 1955 )

Zu lange setzte sich die Wespe auf dem Tassenrand der Versuchung
des Dufts aus, 
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen, 
hinabstürzen und mit Beinen und Flügeln die Kaffeenacht umrühren 
müssen.

Auf dem Mund der Coca-Colaflasche – die ich eben bestellte, 
05 weil ich die zuckende Agonie nicht einmal ansehen kann, 
ohne auch schon den Zweifel zu trinken: muss ich retten? – 
zittert die andere Wespe zwischen Lockung und Warnung. 

Gleich wie dem Motorschiff, das ganz allein draussen im gläsernen 
Sturm blasiert lustfährt, 
hinten das Flugzeug gelb aufhockt und noch nicht weiss, 
10 ob es sich in die Sonnenmilch stürzen soll: 
in die Meerenge tropft sie herab und füllt sie mit Schaum, 
sodass das Wasser die Klippen heraufflieht, Odysseus, 
und dann schnell mit zerschundenen Knien zurücksinkt; 
nur das Bojenmädchen harrt aus und zeigt dem Schiff, 
15 obwohl es sie nicht zu brauchen vorgibt, den Weg durch die Riffe. 

Doch im Glieder- und Flügelzucken der einen, 
im zitternden Zwiespalt der andern Wespe schaut Platon 
– denn ich sitze direkt am Sklavenmarkt wo man ihn feilhält – // 17
im weissen Schiffwindspiel des attischen Reeders, 
20 das seine Wespe durch die Sturmmilch davonträgt, 
schaut Platon immer die reine Idee an; 
und mitten im Feilschen, wenn ein Bauer ihm die Leibwandung 
fern aussen befühlt, 
kostet er nochmals die Tafelgespräche in Syrakus 
und die Nachtspaziergänge mit Dion, unverfaulte Orangen. 

25 Sodass, wenn Amnikeris kommt und ihn freikauft, 
er traumtaumelnd in den neuen Rolls Royce steigt 
und sein ‚Wunderbar‘ nur gibt, weil der andere es ihm mit allen 
Mienen entreisst. 

Aber schon fast in der Stadt, brennt ihn plötzlich das Bild wach, 
das bei der Abfahrt ins Auge hineinglitt und jetzt in der Hirnhalle 
ankommt: 
30 Wie die Wespe endlich reglos im Kaffee liegt, 
indes die Schwester, zum langen Leben entschlossen, 
von der Flasche in die Sonnenmilch wegschwimmt.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Besonderes: (J) Überarbeitung von (H); alR Strophennumerierung I- VI
    Verso: Typoskripte (Der Engel im Busch, S. 2, 3), durchgestrichen
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 16, 17

Die Wespen (K)

( 17. Dezember 1955 )

Zu lange setzte sich die Wespe auf dem Tassenrand der Versuchung
des Dufts aus, 
als dass sie nicht schliesslich hätte darin umkommen, 
hinabstürzen und mit Beinen und Flügeln die Kaffeenacht umrühren
müssen. 

Auf dem Mund der Limonadeflasche – die ich eben bestellte, 
05 weil ich die zuckende Agonie nicht einmal ansehen kann, 
ohne auch schon den Zweifel, ob ich nicht retten sollte, zu trinken – 
zittert die andere Wespe zwischen Lockung und Warnung. 

So hockt auch dem Motorschiff, das ganz allein draussen im gläsernen 
Sturm blasiert lustfährt, 
hinten das Flugzeug gelb auf und weiss noch nicht, 
10 ob es sich in die Sonnenmilch stürzen soll: 
sie tropft in die Meerenge herab und füllt sie mit Schaum, 
sodass das Wasser die Klippen heraufflieht, Odysseus, 
und dann schnell mit zerschundenen Knien zurücksinkt; 
nur die Bojendame harrt aus und zeigt dem Schiff, 
15 obwohl es sie nicht zu brauchen vorgibt, den Weg durch die Riffe. 

Doch im Gliederzucken der einen, 
im zitternden Zwiespalt der andern Wespe schaut Platon 
– denn ich sitze direkt am Sklavenmarkt, wo man ihn feilhält – 
im weissen Schiffwindspiel des attischen Reeders, 
20 das seine Wespe durch den Sturmschaum davonträgt, 
schaut Platon immer die reine Idee an; 
und mitten im Feilschen, wenn ein Bauer ihm fern aussen die Leibwand
befühlt, // 18v
kostet er nochmals die Tafelgespräche in Syrakus 
und die Nachtspaziergänge mit Dion, unverfaulte Orangen. 

25 Sodass, wenn Amnikeris kommt und ihn freikauft, 
er traumtaumelnd in den neuen Rolls Royce steigt 
und sein 'Wunderbar' nur gibt, weil der Freund es ihm mit allen Mienen 
entreisst. 

Aber schon fast in der Stadt, brennt ihn plötzlich das Bild wach, 
das ihm bei der Abfahrt ins Auge hereinglitt und jetzt in der Hirnhalle
ankommt: 
30 Wie die Wespe reglos im Kaffee liegt, 
indes die Schwester, zum langen Leben entschlossen, 
vom Mund der Flasche in die Sonnenmilch wegschwimmt.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Die Wespen
  • Besonderes: Typoskript mit Korreturen; Tag und Monat von Hand ergänzt
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Schreibmaschine
  • Signatur: A-5-c/11_017
  • Seite / Blatt: 18r/v

James Dean (A)

( 04. Oktober 1955 )

Die Pappel im Fenster weicht vor dem Vorhang, der ihr nachfolgt.
Und das Auge sucht vom Bett aus die Partitur des Ballets zu erraten.

Das offene Auge im Bett sendet das Flugzeug, seinen Drachen, und 
hält ihn fest an der Leine seiner Wünsche: 
damit es dem Freund wirft sein Dröhnen für einen Augenblick
morgens um ein Uhr in den Schlaf.

05 Nur der eine kam ganz nahe heran in Cinemascope und träufelte den
Honig seines Blicks vom Riesenrad herab auf den Rummelplatz in
Millionen offene Augen.

Sie schickten es nach Paso Robles, um es nicht mehr so nahe zu
sehen, 
und vergassen, dass Achilleus überall hinkommt und überall findet 
sein Troja, 
auch wenn man am Bahnhof die Tafel übermalt mit Paso Robles. 
Der Honig tropft hin in den heissen Saft, süsst den Saft dieser 
ausgepressten Rebe, 
10 die Trümmer des Wagens rauchen bei Paso Robles, man braucht vor 
Troja keinen Holzstoss mehr zu richten.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Auf den Tod des Schauspielers James Dean
  • Besonderes: Stropheneinteilung unsicher
    Verso: Typoskript (Sebastian Franck, S. 130)
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_018
  • Seite / Blatt: 01

James Dean (B)

( 07. Oktober 1955 )

Die Pappel im Fenster weicht vor dem Vorhang, der ihr nachfolgt. 
Und das Auge sucht vom Bett aus die Partitur dieses Ballets zu erraten.

Das offene Auge sendet vom Bett aus das Flugzeug, seinen Drachen, 
und hält ihn an der Leine seiner Wünsche fest, 
damit es dem Freund für einen Augenblick morgens um ein Uhr mit
seinem Dröhnen das farbige Paket der Erinnerung in den
Schlaf wirft.

05 Näher als Pappel und Vorhang und Drachen und Schläfer kam der 
eine heran in Cinemascope 
und träufelte den Honig seines Blicks vom Riesenrad herab in
Millionen offene Augen.

Sie liessen ihn nach Paso Robles, um ihn nicht mehr so nahe zu sehen.
Und richtig: Achilleus findet immer und überall sein Troja, 
auch wenn man an der Autobahn die Tafel mit Paso Robles übermalt 
hat. 
10 Der Honig tropft wieder in den ausgepressten Saft der immer neu 
wachsenden Traube. 
Die Trümmer des Wagens rauchen, es stinkt von verbranntem
Gummi; 
man braucht keinen Holzstoss mehr zu errichten vor Troja.

Details
Konvolut: Manuskripte 1955
  • Auf den Tod des Schauspielers James Dean
  • Besonderes: Strophenunterteilung unsicher
    Verso: Typoskript (Sebastian Franck, S. 131)
  • Letzter Druck: Die verwandelten Schiffe 1957
  • Textart: Verse
  • Datierung: vollständig
  • Fassung: Zwischenfassung
  • Schreibzeug: Bleistift
  • Signatur: A-5-c/11_018
  • Seite / Blatt: 02

Seite 9 von 13

  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Manuskripte 1955 (alph.)
  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (A)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (B)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (C)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (D)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (E)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (F)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (G)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • Am Flusshafen (A)

    Wenn sie sähn, wie als letzte die...

  • Am Flusshafen (B)

    Wenn sie sähn, wie als letzte die...

  • Am Flusshafen (C)

    Wenn sie sähn, wie als letzte die...

  • Am Flusshafen (D)

    Wenn sie sähn, wie als letzte die...

  • Am Flusshafen (E)

    Wenn sie sähn, wie die spanische...

  • Auf den Tod des Schauspielers James Dean (F)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • Auf den Tod des Schauspielers James Dean (G)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • Aus der Mitte des Karussell (A)

    Ich sitze in der Mitte überm...

  • Das inwendige Licht (A)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (B)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (B2)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (C)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (D)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (E)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (F)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (Variationen über ein Thema von Leibniz) (G)

    "Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (Variationen über ein Thema von Leibniz) (H)

    "Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (Variationen über ein Thema von Leibniz) (J)

    "Das inwendige Licht, das Gott...

  • Der Fudschijama (A)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Der Fudschijama (B)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Der Fudschijama (C)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Der Fudschijama (D)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Der Fudschijama (E)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Der Fürst zieht sich nach dem Tod seiner Gattin für einige Wochen in ein Kloster zurück (B)

    Wenn er die Orange zerschneidet,...

  • Der Fürst zieht sich, nach dem Tod seiner Gattin, für einige Wochen in ein Kloster zurück (C)

    Wenn er die Orange zerschneidet,...

  • Der Handleser (A)

    Als ein Handleser von der...

  • Der Handleser (B)

    Als ein Handleser von der Piazza...

  • Der Handleser (C)

    Als ein Handleser von der...

  • Der Handleser (D)

    Als ein Handleser von der Galeria Colonna...

  • Der Handleser (E)

    Als in der Galeria Colonna ein...

  • Der Handleser (F/G)

    Als in der Galeria Colonna ein...

  • Der Handleser (H)

    Als in der Galeria Colonna ein...

  • Der Leuchtturm (A)

    Der Leuchtturm sucht zu lösen,...

  • Der Prinz zieht sich nach dem Tod seiner Gattin für einige Wochen in ein Kloster zurück. (F)

    Wenn er die Orange zerteilt,...

  • Der Prinz zieht sich, nach dem Tod seiner Gattin, für einige Wochen in ein Kloster zurück. (D)

    Wenn er die Orange zerteilt,...

  • Der Prinz zieht sich, nach dem Tod seiner Gattin, für einige Wochen in ein Kloster zurück. (E)

    Wenn er die Orange zerteilt,...

  • Der tote Vogel (A)

    Die Flügel und die zerstreuten...

  • Der tote Vogel (B)

    Die Flügel und die zerstreuten...

  • Der tote Vogel (C)

    Die Flügel und die zerstreuten...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (D)

    Die Flügel und die zerstreuten...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (E)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (F)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (G)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (H)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (J)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Die Krise (A)

    Einmal wird die Krise so gross...

  • Die Krise (B)

    Einmal wird die Mittagskrise so...

  • Die Krise (C)

    Einmal wird die Mittagskrise so...

  • Die Perle (A)

    Ich kann das Mädchen, das im...

  • Die Perle (B)

    Ich kann doch das Mädchen, das am...

  • Die Perle (C)

    Ich kann doch das Mädchen, das im...

  • Die Perle (D)

    Ich kann doch das Mädchen, das im...

  • Die Perle (E)

    Ich kann doch das Mädchen, das im...

  • Die Wespen (A)

    Zu lang setzte die Wespe sich der...

  • Die Wespen (B)

    Zu lang setzte die Wespe sich der...

  • Die Wespen (C)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Die Wespen (D)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Die Wespen (E)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Die Wespen (F)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Die Wespen (G)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Die Wespen (H/J)

    Zu lange setzte sich die Wespe...

  • Die Wespen (K)

    Zu lange setzte sich die Wespe...

  • Die Wirtschaftsseite II / Der heilige Mauritius und seine Gefährten (Der Vogelbaum) (B)

    „Die Aktienmärkte liegen...

  • Die Wirtschaftsseite II / Der Vogelbaum oder der heilige Mauritius und seine Gefährten (C)

    „Die Aktienmärkte liegen...

  • Die Wirtschaftsseite II / Der Vogelbaum oder Der Heilige Mauritius und seine Gefährten (D)

    „Die Aktienmärkte liegen...

  • Die Wirtschaftsseite II / Der Vogelbaum oder Die Zehntausend Märtyrer (E)

    „Die Aktienmärkte liegen...

  • Die Wirtschaftsseite oder Die zehntausend Märtyrer (A')

    „Die Aktienmärkte lagen...

  • Es dunkelt schon in der Heide (A)

    Es dunkelt schon in der Heide,...

  • Für meine Mutter (A)

    Du sassest unter den Schwestern...

  • Für meine Mutter: Requiem (B)

    Du sassest mit den Schwestern in...

  • Im Brunnen (A)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Im Brunnen (B)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Im Brunnen (C)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Im Brunnen (D)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Im Brunnen (E)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Im Brunnen (F)

    unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Im Netz (A)

    Vor meinem Fenster häng ich, mit...

  • Im Netz (B)

    Ich hänge, die Flügel in die...

  • Im Netz (C)

    Die Flügel in die Fäden verwirrt, häng ich...

  • Im Netz (D)

    Die Flügel ins Netz verwirrt,...

  • Im Netz (E)

    Die Flügel ins Netz verwirrt, mit...

  • Im Netz (F/G)

    Die Flügel ins Netzt verwirrt,...

  • Im Netz (H)

    Die Flügel ins Netz verwirrt, mit...

  • Im Netz (J)

    Ich hänge, die Flügel im Netz,...

  • Im Zimmer (A)

    Er wühlt sich in der von den...

  • Im Zimmer (B)

    Er wühlt sich in die von...

  • Im Zimmer (C)

    Er wühlt sich durch die Höhle aus...

  • Im Zimmer (D)

    Er wühlt sich durch die von...

  • Im Zimmer (E)

    Er wühlt sich durch die Höhle,...

  • Im Zimmer (F)

    Er wühlt sich durch die Höhle,...

  • Im Zimmer (G)

    Er wühlt sich durch die von...

  • Im Zimmer (H)

    Durch die Höhle, die Tapeten...

  • James Dean (A)

    Die Pappel im Fenster weicht vor...

  • James Dean (B)

    Die Pappel im Fenster weicht vor...

  • James Dean (C)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • James Dean (D)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • James Dean (E)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • Karussell (B)

    Aus der Mitte überm Orgelbrunnen, wo die Töne...

  • Karussell (C)

    Aus der Mitte überm Orgelbrunnen, wo die Töne...

  • Karussell (Ein hölzernes Dekorationspferd, das auf der Orgel steht, spricht) (D/E)

    Aus der Mitte überm Orgelbrunnen, wo die Töne...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (A)

    Du sollst nicht am Band ziehen,...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (B)

    Du sollst nicht, als wolltest du...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (C)

    Du sollst nicht, mein Lamm, als...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (D)

    Du sollst nicht, mein Lamm, als...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (E)

    Du sollst nicht, mein Lamm, als...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (F)

    Du sollst nicht, mein Lamm, als...

  • Mit Vorsicht (A)

    Durch die Strassen zu gehen, wenn es...

  • Mit Vorsicht (B)

    Durch die Strassen zu gehen, wenn es...

  • Mit Vorsicht (C)

    Mit Vorsicht durch die Strassen...

  • Mit Vorsicht (D)

    Mit Vorsicht durch die Strassen...

  • Mit Vorsicht (E)

    Durch die Strassen zu fliehen,...

  • Mit Vorsicht (F/G)

    Durch die Strassen zu fliehen,...

  • Pause (B)

    Nur der Schirm schwebt statt...

  • Pause (C)

    Nur der Schirm schwebt rot im...

  • Pause (D)

    Nur der Schirm schwebt rot im...

  • Philipp II. in Aguilera (A)

    Wenn er die Orange zerschneidet,...

  • Rekreation (A)

    Nur der Schirm schwebt statt...

  • Requiem (C)

    Du sassest mit den Schwestern in...

  • Requiem (D)

    Sie sass mit den Schwestern in...

  • Requiem (E)

    Sie sitzt mit den Schwestern in...

  • Requiem (Einer Toten) (F)

    Sie sitzt neben den Schwestern im...

  • Requiem (G)

    Neben den Schwestern sitzt das...

  • Requiem (H)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Requiem (J)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Requiem (K)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Requiem (L)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Requiem (M)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Unbesonnen (A)

    Heftig wirft die Rothaarige die...

  • Unbesonnen (D)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Unbesonnen (Der Leuchtturm) (B)

    Heftig wirft die Rothaarige die...

  • Unbesonnen (Der Leuchtturm) (C)

    Heftig wirft die Rothaarige die...

  • Unbesonnen (E)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Unbesonnen (F)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Unbesonnen (G)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Unbesonnen (H)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Unbesonnen (J)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Unbesonnen (K)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Vita contemplativa (B)

    Auf der geräumten Stelle pisst...

  • Vita contemplativa (C)

    Wenn die mürrischen Herren...

  • Vita contemplativa (D)

    Auf der geräumten Stelle pisst...

  • Vita contemplativa (E)

    Auf den geräumten Kiesplatz pisst der...

  • Vita contemplativa (F)

    Auf dem leeren Kiesplatz pisst...

  • Vogelbaum (A)

    Die Flügel stehn, jetzt im Laub...

  • Zaudern (A)

    Wir wenden uns weg von der Kasse, wo...

  • Zaudern (B)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Zaudern: St. Michaelis in Hamburg (C)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Zaudern: St. Michaelis in Hamburg (D)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Zaudern: St. Michaelis in Hamburg (E)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Zaudern: St. Michaelis in Hamburg (F)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

Manuskripte 1955 (Datum)
  • Es dunkelt schon in der Heide (A)

    Es dunkelt schon in der Heide,...

  • Vita contemplativa (B)

    Auf der geräumten Stelle pisst...

  • Vita contemplativa (C)

    Wenn die mürrischen Herren...

  • Der tote Vogel (A)

    Die Flügel und die zerstreuten...

  • Der tote Vogel (B)

    Die Flügel und die zerstreuten...

  • Der tote Vogel (C)

    Die Flügel und die zerstreuten...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (A)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • Vita contemplativa (D)

    Auf der geräumten Stelle pisst...

  • Vita contemplativa (E)

    Auf den geräumten Kiesplatz pisst der...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (B)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (D)

    Die Flügel und die zerstreuten...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (C)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (E)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Der Handleser (A)

    Als ein Handleser von der...

  • Der Handleser (B)

    Als ein Handleser von der Piazza...

  • Der Handleser (C)

    Als ein Handleser von der...

  • Vita contemplativa (F)

    Auf dem leeren Kiesplatz pisst...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (D)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (F)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Vogelbaum (A)

    Die Flügel stehn, jetzt im Laub...

  • Die Wirtschaftsseite oder Die zehntausend Märtyrer (A')

    „Die Aktienmärkte lagen...

  • Die Wirtschaftsseite II / Der heilige Mauritius und seine Gefährten (Der Vogelbaum) (B)

    „Die Aktienmärkte liegen...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (E)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (G)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Der Handleser (D)

    Als ein Handleser von der Galeria Colonna...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (H)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Aus der Mitte des Karussell (A)

    Ich sitze in der Mitte überm...

  • Karussell (B)

    Aus der Mitte überm Orgelbrunnen, wo die Töne...

  • Die Wirtschaftsseite II / Der Vogelbaum oder der heilige Mauritius und seine Gefährten (C)

    „Die Aktienmärkte liegen...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (F)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • Karussell (C)

    Aus der Mitte überm Orgelbrunnen, wo die Töne...

  • Die Jahreszeiten: Der tote Vogel (J)

    Der Flügelfrühling und die...

  • Die Wirtschaftsseite II / Der Vogelbaum oder Der Heilige Mauritius und seine Gefährten (D)

    „Die Aktienmärkte liegen...

  • „Und wer in den Schlaf sich stürzen will …“ (G)

    „Und wer in den Schlaf sich...

  • Die Wirtschaftsseite II / Der Vogelbaum oder Die Zehntausend Märtyrer (E)

    „Die Aktienmärkte liegen...

  • Karussell (Ein hölzernes Dekorationspferd, das auf der Orgel steht, spricht) (D/E)

    Aus der Mitte überm Orgelbrunnen, wo die Töne...

  • Für meine Mutter (A)

    Du sassest unter den Schwestern...

  • Im Brunnen (A)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Für meine Mutter: Requiem (B)

    Du sassest mit den Schwestern in...

  • Requiem (C)

    Du sassest mit den Schwestern in...

  • Requiem (D)

    Sie sass mit den Schwestern in...

  • Im Brunnen (B)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Philipp II. in Aguilera (A)

    Wenn er die Orange zerschneidet,...

  • Der Fürst zieht sich nach dem Tod seiner Gattin für einige Wochen in ein Kloster zurück (B)

    Wenn er die Orange zerschneidet,...

  • Im Brunnen (C)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Requiem (E)

    Sie sitzt mit den Schwestern in...

  • Unbesonnen (A)

    Heftig wirft die Rothaarige die...

  • Der Leuchtturm (A)

    Der Leuchtturm sucht zu lösen,...

  • Unbesonnen (Der Leuchtturm) (B)

    Heftig wirft die Rothaarige die...

  • Requiem (Einer Toten) (F)

    Sie sitzt neben den Schwestern im...

  • Unbesonnen (Der Leuchtturm) (C)

    Heftig wirft die Rothaarige die...

  • Zaudern (A)

    Wir wenden uns weg von der Kasse, wo...

  • Der Fürst zieht sich, nach dem Tod seiner Gattin, für einige Wochen in ein Kloster zurück (C)

    Wenn er die Orange zerschneidet,...

  • Rekreation (A)

    Nur der Schirm schwebt statt...

  • Am Flusshafen (A)

    Wenn sie sähn, wie als letzte die...

  • Im Brunnen (D)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Unbesonnen (D)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Unbesonnen (E)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Requiem (G)

    Neben den Schwestern sitzt das...

  • Requiem (H)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Requiem (J)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Zaudern (B)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Zaudern: St. Michaelis in Hamburg (C)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Zaudern: St. Michaelis in Hamburg (D)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Der Prinz zieht sich, nach dem Tod seiner Gattin, für einige Wochen in ein Kloster zurück. (D)

    Wenn er die Orange zerteilt,...

  • Pause (B)

    Nur der Schirm schwebt statt...

  • Am Flusshafen (B)

    Wenn sie sähn, wie als letzte die...

  • Am Flusshafen (C)

    Wenn sie sähn, wie als letzte die...

  • Im Brunnen (E)

    Unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Unbesonnen (F)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Requiem (K)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Der Prinz zieht sich, nach dem Tod seiner Gattin, für einige Wochen in ein Kloster zurück. (E)

    Wenn er die Orange zerteilt,...

  • Pause (C)

    Nur der Schirm schwebt rot im...

  • Am Flusshafen (D)

    Wenn sie sähn, wie als letzte die...

  • Requiem (L)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Unbesonnen (G)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Unbesonnen (H)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Requiem (M)

    Das Mädchen sitzt neben den...

  • Zaudern: St. Michaelis in Hamburg (E)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Der Handleser (E)

    Als in der Galeria Colonna ein...

  • Der Handleser (F/G)

    Als in der Galeria Colonna ein...

  • Der Handleser (H)

    Als in der Galeria Colonna ein...

  • Im Zimmer (A)

    Er wühlt sich in der von den...

  • Die Wespen (A)

    Zu lang setzte die Wespe sich der...

  • Im Zimmer (B)

    Er wühlt sich in die von...

  • Die Wespen (B)

    Zu lang setzte die Wespe sich der...

  • James Dean (A)

    Die Pappel im Fenster weicht vor...

  • James Dean (B)

    Die Pappel im Fenster weicht vor...

  • Der Fudschijama (A)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Im Zimmer (C)

    Er wühlt sich durch die Höhle aus...

  • Die Wespen (C)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (A)

    Du sollst nicht am Band ziehen,...

  • Das inwendige Licht (A)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (B)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • James Dean (C)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • Der Fudschijama (B)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Im Zimmer (D)

    Er wühlt sich durch die von...

  • Die Wespen (D)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Im Netz (A)

    Vor meinem Fenster häng ich, mit...

  • Mit Vorsicht (A)

    Durch die Strassen zu gehen, wenn es...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (B)

    Du sollst nicht, als wolltest du...

  • Die Perle (A)

    Ich kann das Mädchen, das im...

  • Das inwendige Licht (B2)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Der Fudschijama (C)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Das inwendige Licht (C)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Im Zimmer (E)

    Er wühlt sich durch die Höhle,...

  • James Dean (D)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • Im Netz (B)

    Ich hänge, die Flügel in die...

  • Mit Vorsicht (B)

    Durch die Strassen zu gehen, wenn es...

  • Die Krise (A)

    Einmal wird die Krise so gross...

  • Die Perle (B)

    Ich kann doch das Mädchen, das am...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (C)

    Du sollst nicht, mein Lamm, als...

  • Das inwendige Licht (D)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Die Wespen (E)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Im Zimmer (F)

    Er wühlt sich durch die Höhle,...

  • James Dean (E)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • Im Netz (C)

    Die Flügel in die Fäden verwirrt, häng ich...

  • Mit Vorsicht (C)

    Mit Vorsicht durch die Strassen...

  • Mit Vorsicht (D)

    Mit Vorsicht durch die Strassen...

  • Die Krise (B)

    Einmal wird die Mittagskrise so...

  • Die Perle (C)

    Ich kann doch das Mädchen, das im...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (D)

    Du sollst nicht, mein Lamm, als...

  • Das inwendige Licht (E)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Die Wespen (F)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Die Wespen (G)

    Zu lang setzte sich die Wespe auf dem...

  • Auf den Tod des Schauspielers James Dean (F)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • Der Fudschijama (D)

    Gefühlswälder sind süss zu...

  • Im Zimmer (G)

    Er wühlt sich durch die von...

  • Im Netz (D)

    Die Flügel ins Netz verwirrt,...

  • Im Netz (E)

    Die Flügel ins Netz verwirrt, mit...

  • Im Netz (F/G)

    Die Flügel ins Netzt verwirrt,...

  • Mit Vorsicht (E)

    Durch die Strassen zu fliehen,...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (E)

    Du sollst nicht, mein Lamm, als...

  • Die Perle (D)

    Ich kann doch das Mädchen, das im...

  • Der Prinz zieht sich nach dem Tod seiner Gattin für einige Wochen in ein Kloster zurück. (F)

    Wenn er die Orange zerteilt,...

  • Die Wespen (H/J)

    Zu lange setzte sich die Wespe...

  • Das inwendige Licht (F)

    „Das inwendige Licht, das Gott...

  • Die Wespen (K)

    Zu lange setzte sich die Wespe...

  • Maria, Jesuskind und Lamm am Fuss des Gauri Sankar (F)

    Du sollst nicht, mein Lamm, als...

  • Das inwendige Licht (Variationen über ein Thema von Leibniz) (G)

    "Das inwendige Licht, das Gott...

  • Im Netz (H)

    Die Flügel ins Netz verwirrt, mit...

  • Mit Vorsicht (F/G)

    Durch die Strassen zu fliehen,...

  • Die Perle (E)

    Ich kann doch das Mädchen, das im...

  • Im Brunnen (F)

    unten tief im Brunnen sitzend,...

  • Unbesonnen (J)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Zaudern: St. Michaelis in Hamburg (F)

    Wir wenden uns von der Kasse, wo...

  • Pause (D)

    Nur der Schirm schwebt rot im...

  • Am Flusshafen (E)

    Wenn sie sähn, wie die spanische...

  • Auf den Tod des Schauspielers James Dean (G)

    Die Pappel im Fenster flieht vor...

  • Das inwendige Licht (Variationen über ein Thema von Leibniz) (J)

    "Das inwendige Licht, das Gott...

  • Das inwendige Licht (Variationen über ein Thema von Leibniz) (H)

    "Das inwendige Licht, das Gott...

  • Die Krise (C)

    Einmal wird die Mittagskrise so...

  • Im Zimmer (H)

    Durch die Höhle, die Tapeten...

  • Im Netz (J)

    Ich hänge, die Flügel im Netz,...

  • Unbesonnen (K)

    Die Rothaarige wirft die Haustür...

  • Der Fudschijama (E)

    Gefühlswälder sind süss zu...

Bereich: alle edierten Texte
© Walter Morgenthaler 2016 - 2024 / 2025
Version 2 (smartphone-kompatibel)
  1. Aktuelle Seite:  
  2. Startseite
  3. Manuskripte
  4. Manuskripte 1955
Back to top