Hall der Höhlen, der Tore,
da die Prophetin ruft dem Irrenden
zu das Lied vom Reis, dem goldnen im
Wipfel der Waldesmitte, des Dickichts,
05 dass er es schneide,
wo die Tauben nieder sich lassen ins Nest,
dass er es trage hin in die Höhle
und über den dunklen Strom im Felsen.
Dies nur führt ihn, glänzend wieder hinaus
10 an die Küste, zum Schiff und zum
wartenden Wogen der Segel.
Brichst durch die Wildnis hinein in die Mitte des Waldes,
schreckt dich die verborgene Stimme:
„Folge dem Paar der Tauben, bis wo es ruht und nistet
auf dem höchsten der Wipfel brich das goldene Reis
05 dort und komm dann herein zu mir, dass es dich
schütze in der Halle des Bergs vor den stummen Bewohnern,
dass es dir leuchte hinaus zur Küste, zu der Schiffe
wartend wogenden Segeln.“
hallt die Stimme der Greisin heraus aus den hundert Toren
der Höhle.
Verborgen ruft dir, Brecher der Wildnis,
aus dem dichtesten Dickicht die Stimme:
„Folge dem Paar der Tauben,
bis wo es ruht und nistet auf dem innersten Wipfel;
05 und fasse das goldene Reis,
das dir im Winde klingend sich kündet,
trag es herein zu mir: hier in der Halle des Berges
schirmts dich und leuchtet dir jenseits durch die
drohenden Schatten, hinaus
an die Küste zu den wartend wogenden Segeln“
10 hallt die Stimme der Greisin aus den hundert Toren
der jäh vor ihm offenen Höhle.
Aus dem dichtesten Dickicht ruft die verborgene Stimme:
„Folge dem Paar der Tauben,
bis dort, wo es nistet auf dem innersten Wipfel,
und fasse, das dir im Winde klingend sich kündet,
05das goldene Reis, trag es herein in die Halle des Berges,
hier leuchtets dir durch die drohenden Schatten,
bis an die Küste hindurch zu den wartend wogenden Segeln“,
ruft die Stimme der Greisin
aus den hundert der jählings offenen Höhle
10hallenden Toren.
„Folge dem Paar der Tauben,
bis dort, wo es nistet
und brich das goldene Reis
und trag es herein in die Halle des Berges,
05 hier leuchtet es dir die drohenden Schatten,
bis an die Küste hin durch zu den wartend wogenden Segeln“,
ruft aus dem Dickicht die Stimme,
aus den hundert
hallenden Toren der offenen Höhle die Greisin.
„Folge dem Paar
bis dort, wo es nistet, der Tauben
und brich und trage herein
das Reis in die Halle des Berges:
05 hier leuchtet unter den Schatten
das goldene, bis an den Ausgang
jenseits zu wartenden Segeln“
ruft aus den hallenden
Toren der Höhle die Stimme
10 der Greisin entgegen
dem ins Dickicht dringenden Fremdling<.>
„Bis dort, wo es nistet,
folge dem Taubenpaar,
und brich und trage herein
das Reis in die Halle des Bergs:
05 hier leuchtet unter den Schatten
das goldene, bis an den Ausgang
jenseits zur Bucht mit den wartenden Segeln“,
hallt aus den Toren
der Höhle die Stimme der Greisin
10 entgegen dem Fremdling,
der eindringt ins Dickicht.
„Folge den Tauben
bis dort, wo sie nisten,
und brich und bringe
das Reis in den Berg:
05 dass es leuchte, das goldene unter den Schatten
bis an den Ausgang
jenseits zur Bucht mit den wartenden Segeln“,
hallt aus dem Tor
der Höhle die Stimme der Greisin,
10 entgegen dem Fremdling,
der drang durch das Dickicht.
„Folge den Tauben
bis dort, wo sie nisten,
und brich und bringe
das Reis in den Berg:
05 dass es, das goldene,
leuchte durch Schatten
bis jenseits zur Bucht
mit den wartenden Segeln“
hallt aus der Höhle
10 die Stimme der Greisin
dem Fremdling entgegen,
der eindrang ins Dickicht.
„Den Tauben folge
zum Nest auf dem Wipfel
und brich und bringe
das Reis in den Berg:
05 dass es, das goldene,
leuchte durch Schatten
bis jenseits zur Bucht
mit dem wartenden Segel“
ruft aus der Höhle
10 die Stimme der Greisin
dem Fremdling zu
ins drängende Dickicht.
„Zum Nest in den Wipfel
folge der Taube,
und brich das goldene
Reis, das dich leite
05 durchs Grottengewölbe
hinüber zur Bucht
mit dem weilenden Segel“
ruft aus der Kluft
die Greisin des Waldes
10 dem Wanderer zu
ins drängende Dickicht.
„Zum Nest in den Wipfel
folge der Taube,
und brich das neue
Reis, das dich leite
05 durchs Grottengewölb
hinüber zur Bucht
mit dem weilenden Segel“
ruft aus der Kluft
die Greisin der Wildnis
10 zu dem Verirrten
in Dickichts Gedräng.
"Zum Nest in den Wipfel
folge der Taube,
und brich das neue
Reis, das dich leite
05 durchs Grottengewölbe
hinüber zur Bucht
mit dem weilenden Segel"
ruft aus der Kluft
die Greisin des Waldes
10 zu dem Verirrten
in Dickichts Gedräng.